примирение с жизнью, утешение и ясность
пятница, 19 декабря 2014
- Что же с ним делают? - прошептал он.
- Ему просто показывают Вселенную, - сказал Гарграварр. - Вселенную во
всей ее бесконечности. Бесчисленные светила, неизмеримые расстояния - и
ты, невидимая песчинка на невидимой же пылинке, бесконечно малая и
ничтожная.....
.....Дверь Вихря распахнулась.
- Привет! - сказал Зафод, бодро выходя из ящика. - Выпить чего-нибудь
есть?
- Вы... вы... были там? - спросил остолбеневший Гарграварр.
- Так вы же видели.
- И Вихрь работает?
- Как часы.
- И вы ощутили бесконечность мироздания?
- Еще как. Неслабое, надо заметить, местечко, это мироздание.
Будь при Гарграварре его тело, оно бы село на пол, вытаращив глаза и
разинув рот.
- И вы видели себя в сравнении со всей Вселенной?
- Да видел-видел!
- И что же вы почувствовали?
- Я теперь наверняка знаю то, в чем и так не особо сомневался. Я
воистину велик и могуч.
- Ему просто показывают Вселенную, - сказал Гарграварр. - Вселенную во
всей ее бесконечности. Бесчисленные светила, неизмеримые расстояния - и
ты, невидимая песчинка на невидимой же пылинке, бесконечно малая и
ничтожная.....
.....Дверь Вихря распахнулась.
- Привет! - сказал Зафод, бодро выходя из ящика. - Выпить чего-нибудь
есть?
- Вы... вы... были там? - спросил остолбеневший Гарграварр.
- Так вы же видели.
- И Вихрь работает?
- Как часы.
- И вы ощутили бесконечность мироздания?
- Еще как. Неслабое, надо заметить, местечко, это мироздание.
Будь при Гарграварре его тело, оно бы село на пол, вытаращив глаза и
разинув рот.
- И вы видели себя в сравнении со всей Вселенной?
- Да видел-видел!
- И что же вы почувствовали?
- Я теперь наверняка знаю то, в чем и так не особо сомневался. Я
воистину велик и могуч.
четверг, 02 октября 2014
00:34
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 01 октября 2014
Дубравка пела песню. Она пела ее то во весь голос, то тихо-тихо, едва
слышно. Песня была без слов. Про птичьи следы на сыром песке, которые смыло
волной. Про букашку, что сидит в водяном пузыре, оцепенев от ничтожного
страха. О запахе, прилетающем с гор п осле дождя.
Пахнут розы. Пахнет прибой. Пахнут горы. Наверное, и небо имеет свой
запах.
Дубравка пела о море, о зеленых волнах. Они бегут одна за другой, чтобы
разбиться о камни.
Дубравка пела о людях. Люди встречаются и расходятся. К счастью, уходят
не насовсем. Хорошие люди живут в памяти, даже говорят иногда, словно идут с
тобой рядом. Об этих разговорах тоже поется в Дубравкиной песне. Их нельзя
передать просто. Они покажутся непонятными, может быть, даже смешными.
Дубравка пела о разбитой раковине, о странных мальчишках...
Песня ее очень длинная. Может быть, не на один день. Может быть, не на
один год. Может быть, на всю жизнь.
слышно. Песня была без слов. Про птичьи следы на сыром песке, которые смыло
волной. Про букашку, что сидит в водяном пузыре, оцепенев от ничтожного
страха. О запахе, прилетающем с гор п осле дождя.
Пахнут розы. Пахнет прибой. Пахнут горы. Наверное, и небо имеет свой
запах.
Дубравка пела о море, о зеленых волнах. Они бегут одна за другой, чтобы
разбиться о камни.
Дубравка пела о людях. Люди встречаются и расходятся. К счастью, уходят
не насовсем. Хорошие люди живут в памяти, даже говорят иногда, словно идут с
тобой рядом. Об этих разговорах тоже поется в Дубравкиной песне. Их нельзя
передать просто. Они покажутся непонятными, может быть, даже смешными.
Дубравка пела о разбитой раковине, о странных мальчишках...
Песня ее очень длинная. Может быть, не на один день. Может быть, не на
один год. Может быть, на всю жизнь.
понедельник, 29 сентября 2014
Я равно открытая счастью и боли,
И кровь моя ровно…
Пульсирует в венах.
И кровь моя ровно…
Пульсирует в венах.
И я живу как в бреду, я просто пытаюсь быть
Я маленький человек, мне нужно куда-то плыть
Мне нужен какой-то свет, чтоб видеть хотя бы сны
Я маленький человек, мне нужно куда-то плыть
Мне нужен какой-то свет, чтоб видеть хотя бы сны
пятница, 26 сентября 2014
Пускай кипит веселый рой
Мечтаний молодых —
Им предадимся всей душой...
А время скосит их? —
Мечтаний молодых —
Им предадимся всей душой...
А время скосит их? —
Меж мной и честными сердцами
Порваться долго ты не дашь
Живому, кровному союзу!
Не русский — взглянет без любви
На эту бледную, в крови,
Кнутом иссе́ченную Музу…
Порваться долго ты не дашь
Живому, кровному союзу!
Не русский — взглянет без любви
На эту бледную, в крови,
Кнутом иссе́ченную Музу…
вторник, 23 сентября 2014
Красивый секс — чудеса кинематографа, а мы — живые. Зато чувство юмора у нас отличное.
понедельник, 22 сентября 2014
-Почему ты все время смотришься в зеркало?
-Потому что я неотразима
-Но ты же отражаешься
_
-Дьявол, сатана, как ты это делаешь?.. Сейчас сказала "дьявол, сатана" и как то плохо стало. Ой, снова плохо
-Потому что я неотразима
-Но ты же отражаешься
_
-Дьявол, сатана, как ты это делаешь?.. Сейчас сказала "дьявол, сатана" и как то плохо стало. Ой, снова плохо
легкомысленная, но не ветреная
и это главное
и это главное
суббота, 20 сентября 2014
В могилу сойдет твое тело,
и ветер умчит твое имя.
Заря из земли этой темной
взойдет над костями твоими.
Взойдут из грудей твоих белых две розы,
из глаз - две гвоздики, рассвета багряней,
а скорбь твоя в небе звездой возгорится,
сияньем сестер затмевая и раня.
и ветер умчит твое имя.
Заря из земли этой темной
взойдет над костями твоими.
Взойдут из грудей твоих белых две розы,
из глаз - две гвоздики, рассвета багряней,
а скорбь твоя в небе звездой возгорится,
сияньем сестер затмевая и раня.
Со смертью во сне бредовом живу под одним я кровом.
И слёзы вьюнком медвяным на гипсовом сердце вянут.
Глаза мои бродят сами, глаза мои стали псами.
Всю ночь они бродят садом меж ягод, налитых ядом.
Дохнёт ли ветрами стужа – тюльпаном качнётся ужас,
а сумерки зимней рани темнее больной герани.
И мёртвые ждут рассвета за дверью ночного бреда.
И дым пеленает белый долину немого тела.
Под аркою нашей встречи горят поминально свечи.
Развейся же тенью милой, но память о ней помилуй.
И слёзы вьюнком медвяным на гипсовом сердце вянут.
Глаза мои бродят сами, глаза мои стали псами.
Всю ночь они бродят садом меж ягод, налитых ядом.
Дохнёт ли ветрами стужа – тюльпаном качнётся ужас,
а сумерки зимней рани темнее больной герани.
И мёртвые ждут рассвета за дверью ночного бреда.
И дым пеленает белый долину немого тела.
Под аркою нашей встречи горят поминально свечи.
Развейся же тенью милой, но память о ней помилуй.
пятница, 19 сентября 2014
But I'm not a girl
And you're not a boy,
We're just two lost Astronauts on
An asteroid
And you're not a boy,
We're just two lost Astronauts on
An asteroid
— Вы никогда не женитесь.
— Женимся.
— Нет, не женитесь.
— Почему?
— Поссоритесь до свадьбы.
— Мы никогда не ссоримся.
— Еще успеете.
— Мы никогда не будем ссориться.
— Значит, умрете. Поссоритесь или умрете. Так всегда бывает. И никто не женится.
— Женимся.
— Нет, не женитесь.
— Почему?
— Поссоритесь до свадьбы.
— Мы никогда не ссоримся.
— Еще успеете.
— Мы никогда не будем ссориться.
— Значит, умрете. Поссоритесь или умрете. Так всегда бывает. И никто не женится.
-- Это я, -- сказала Бу-Бу. -- Вице-адмирал Танненбаум. Урожденная Гласс. Прибыл проверить стермафоры.
-- Ты не адмирал, -- послышалось в ответ. -- Ты женщина.
-- Кто тебе сказал? -- спросила она. -- Кто сказал тебе, что я не адмирал?
Лайонел что-то ответил, но совсем уж неслышно.
-- Что? -- переспросила Бу-Бу.
-- Папа.
-- Твой папа славный малый, -- сказала она. -- Только он,
должно быть, самая сухопутная крыса на свете. Совершенно верно,
на суше я женщина, это чистая правда. Но истинное мое призвание
было, есть и будет...
-- Ты не адмирал, -- сказал Лайонел.
-- Как вы сказали?
-- Ты не адмирал. Ты все равно женщина.
-- Ты не адмирал, -- послышалось в ответ. -- Ты женщина.
-- Кто тебе сказал? -- спросила она. -- Кто сказал тебе, что я не адмирал?
Лайонел что-то ответил, но совсем уж неслышно.
-- Что? -- переспросила Бу-Бу.
-- Папа.
-- Твой папа славный малый, -- сказала она. -- Только он,
должно быть, самая сухопутная крыса на свете. Совершенно верно,
на суше я женщина, это чистая правда. Но истинное мое призвание
было, есть и будет...
-- Ты не адмирал, -- сказал Лайонел.
-- Как вы сказали?
-- Ты не адмирал. Ты все равно женщина.
понедельник, 15 сентября 2014
They're never going to make it easy
Of this you can be sure.
I greet you from your wilderness,
I'll stay inside your door.
They're never going to keep it simple
This comes down from above.
I have no helm, no secret realm,
I dream to be at the heart of love, a part of love.
They're never going to make it easy
Of this you can be sure
You feel untied, beatified
And loved for evermore.
Of this you can be sure.
I greet you from your wilderness,
I'll stay inside your door.
They're never going to keep it simple
This comes down from above.
I have no helm, no secret realm,
I dream to be at the heart of love, a part of love.
They're never going to make it easy
Of this you can be sure
You feel untied, beatified
And loved for evermore.
воскресенье, 14 сентября 2014
Любовь сложна как дважды два
И глубока как лужа.
И глубока как лужа.
Джо немедленно села, засунула руки в карманы и засвистела.
– Перестань, Джо, это так по-мальчишески!
– Именно поэтому и свищу.
– Перестань, Джо, это так по-мальчишески!
– Именно поэтому и свищу.
пятница, 12 сентября 2014
Forty
я на 3 этаже чувствую как трамвай едет
Diman
а я на восьмом - как время летит зря
я на 3 этаже чувствую как трамвай едет
Diman
а я на восьмом - как время летит зря
В автобусе сидела женщина, от нее пахло сигаретами и мятной жевательной резинкой. Я подумала, что мне нравится смесь этих запахов.